Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 360 for “G4675”

Matthew 1:20 (100.00%)

World English Bible:

But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, don’t be afraid to take to yourself Mary as your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.

Matthew 1:20 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

But while he thought on () these things , behold (), the angel of the Lord appeared () unto him in a dream , saying (), Joseph , thou son of David , fear () not to take () unto thee Mary thy wife : for that which is conceived () in her is () of the Holy Ghost .

Young’s Literal Translation:

And on his thinking of these things, lo, a messenger of the Lord in a dream appeared to him, saying, ‘Joseph, son of David, thou mayest not fear to receive Mary thy wife, for that which in her was begotten is of the Holy Spirit,

Matthew 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus said to him, “Get behind me, Satan! For it is written, ‘You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.’ ”

Matthew 4:10a TR and NU read “Go away” instead of “Get behind me”
Matthew 4:10b Deuteronomy 6:13

King James w/Strong’s #s:

Then saith () Jesus unto him , Get thee hence (), Satan : for it is written (), Thou shalt worship () the Lord thy God , and him only shalt thou serve ().

Young’s Literal Translation:

Then saith Jesus to him, ‘Go-Adversary, for it hath been written, The Lord thy God thou shalt bow to, and Him only thou shalt serve.’

Matthew 3:14 (100.00%)

World English Bible:

But John would have hindered him, saying, “I need to be baptized by you, and you come to me?”

King James w/Strong’s #s:

But John forbad () him, saying (), I have () need to be baptized () of thee , and comest () thou to me ?

Young’s Literal Translation:

but John was forbidding him, saying, ‘I have need by thee to be baptized-and thou dost come unto me!’

Matthew 4:6 (100.00%)

World English Bible:

and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written, ‘He will command his angels concerning you,’ and, ‘On their hands they will bear you up, so that you don’t dash your foot against a stone.’ ”

Matthew 4:6 Psalm 91:11-12

King James w/Strong’s #s:

And saith () unto him , If thou be () the Son of God , cast () thyself down : for it is written (), He shall give his angels charge () concerning thee : and in [their] hands they shall bear thee up (), lest at any time thou dash () thy foot against a stone .

Young’s Literal Translation:

and saith to him, ‘If Son thou art of God-cast thyself down, for it hath been written, that, His messengers He shall charge concerning thee, and on hands they shall bear thee up, that thou mayest not dash on a stone thy foot.’

Matthew 2:6 (100.00%)

World English Bible:

‘You Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the princes of Judah; for out of you shall come a governor who shall shepherd my people, Israel.’ ”

Matthew 2:6 Micah 5:2

King James w/Strong’s #s:

And thou Bethlehem , [in] the land of Juda , art () not the least among the princes of Juda : for out of thee shall come () a Governor (), that shall rule () my people Israel .

Young’s Literal Translation:

And thou, Beth-Lehem, the land of Judah, thou art by no means the least among the leaders of Judah, for out of thee shall come one leading, who shall feed My people Israel.’

Matthew 4:7 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Again, it is written, ‘You shall not test the Lord, your God.’ ”

Matthew 4:7 Deuteronomy 6:16

King James w/Strong’s #s:

Jesus said () unto him , It is written () again , Thou shalt not tempt () the Lord thy God .

Young’s Literal Translation:

Jesus said to him again, ‘It hath been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.’

Matthew 5:40 (100.00%)

World English Bible:

If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also.

King James w/Strong’s #s:

And if any man will () sue thee at the law (), and take away () thy coat , let him have () [thy] cloke also .

Young’s Literal Translation:

and whoever is willing to take thee to law, and thy coat to take-suffer to him also the cloak.

Matthew 5:42 (100.00%)

World English Bible:

Give to him who asks you, and don’t turn away him who desires to borrow from you.

King James w/Strong’s #s:

Give () to him that asketh () thee , and from him that would () borrow () of thee turn not thou away ().

Young’s Literal Translation:

to him who is asking of thee be giving, and him who is willing to borrow from thee thou mayest not turn away.

Matthew 6:13 (100.00%)

World English Bible:

Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.’

Matthew 6:13 NU omits “For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.”

King James w/Strong’s #s:

And lead () us not into temptation , but deliver () us from evil : For thine is () the kingdom , and the power , and the glory , for ever . Amen .

Young’s Literal Translation:

‘And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory-to the ages. Amen.

Matthew 6:3 (100.00%)

World English Bible:

But when you do merciful deeds, don’t let your left hand know what your right hand does,

King James w/Strong’s #s:

But when thou doest () alms , let not thy left hand know () what thy right hand doeth ():

Young’s Literal Translation:

‘But thou, doing kindness, let not thy left hand know what thy right hand doth,

Matthew 5:30 (100.00%)

World English Bible:

If your right hand causes you to stumble, cut it off, and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish, than for your whole body to be cast into Gehenna.

Matthew 5:30 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thy right hand offend () thee , cut it off (), and cast () [it] from thee : for it is profitable () for thee that one of thy members should perish (), and not [that] thy whole body should be cast () into hell .

Young’s Literal Translation:

‘And, if thy right hand doth cause thee to stumble, cut it off, and cast from thee, for it is good to thee that one of thy members may perish, and not thy whole body be cast to gehenna.

Matthew 5:36 (100.00%)

World English Bible:

Neither shall you swear by your head, for you can’t make one hair white or black.

King James w/Strong’s #s:

Neither shalt thou swear () by thy head , because thou canst () not make () one hair white or black .

Young’s Literal Translation:

nor by thy head mayest thou swear, because thou art not able one hair to make white or black;

Matthew 6:4 (100.00%)

World English Bible:

so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly.

King James w/Strong’s #s:

That thine alms may be () in secret : and thy Father which seeth () in secret himself shall reward () thee openly .

Young’s Literal Translation:

that thy kindness may be in secret, and thy Father who is seeing in secret Himself shall reward thee manifestly.

Matthew 6:10 (100.00%)

World English Bible:

Let your Kingdom come. Let your will be done on earth as it is in heaven.

King James w/Strong’s #s:

Thy kingdom come (). Thy will be done () in earth , as [it is] in heaven .

Young’s Literal Translation:

‘Thy reign come: Thy will come to pass, as in heaven also on the earth.

Matthew 5:24 (100.00%)

World English Bible:

leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

King James w/Strong’s #s:

Leave () there thy gift before the altar , and go thy way (); first be reconciled () to thy brother , and then come () and offer () thy gift .

Young’s Literal Translation:

leave there thy gift before the altar, and go-first be reconciled to thy brother, and then having come bring thy gift.

Matthew 5:33 (100.00%)

World English Bible:

“Again you have heard that it was said to the ancient ones, ‘You shall not make false vows, but shall perform to the Lord your vows,’

Matthew 5:33 Numbers 30:2; Deuteronomy 23:21; Ecclesiastes 5:4

King James w/Strong’s #s:

Again , ye have heard () that it hath been said () by them of old time , Thou shalt not forswear thyself (), but shalt perform () unto the Lord thine oaths :

Young’s Literal Translation:

‘Again, ye heard that it was said to the ancients: Thou shalt not swear falsely, but thou shalt pay to the Lord thine oaths;

Matthew 5:43 (100.00%)

World English Bible:

“You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor and hate your enemy.’

Matthew 5:43a Leviticus 19:18
Matthew 5:43b not in the Bible, but see Qumran Manual of Discipline Ix, 21-26

King James w/Strong’s #s:

Ye have heard () that it hath been said (), Thou shalt love () thy neighbour , and hate () thine enemy .

Young’s Literal Translation:

‘Ye heard that it was said: Thou shalt love thy neighbour, and shalt hate thine enemy;

Matthew 5:23 (100.00%)

World English Bible:

“If therefore you are offering your gift at the altar, and there remember that your brother has anything against you,

King James w/Strong’s #s:

Therefore if thou bring () thy gift to the altar , and there rememberest () that thy brother hath () ought against thee ;

Young’s Literal Translation:

‘If, therefore, thou mayest bring thy gift to the altar, and there mayest remember that thy brother hath anything against thee,

Matthew 5:25 (100.00%)

World English Bible:

Agree with your adversary quickly while you are with him on the way; lest perhaps the prosecutor deliver you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and you be cast into prison.

King James w/Strong’s #s:

Agree () () with thine adversary quickly , whiles thou art () in the way with him ; lest at any time the adversary deliver () thee to the judge , and the judge deliver () thee to the officer , and thou be cast () into prison .

Young’s Literal Translation:

‘Be agreeing with thy opponent quickly, while thou art in the way with him, that the opponent may not deliver thee to the judge, and the judge may deliver thee to the officer, and to prison thou mayest be cast,

Matthew 5:29 (100.00%)

World English Bible:

If your right eye causes you to stumble, pluck it out and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish than for your whole body to be cast into Gehenna.

Matthew 5:29 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thy right eye offend () thee , pluck it out (), and cast () [it] from thee : for it is profitable () for thee that one of thy members should perish (), and not [that] thy whole body should be cast () into hell .

Young’s Literal Translation:

‘But, if thy right eye doth cause thee to stumble, pluck it out and cast from thee, for it is good to thee that one of thy members may perish, and not thy whole body be cast to gehenna.

Matthew 6:6 (100.00%)

World English Bible:

But you, when you pray, enter into your inner room, and having shut your door, pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly.

King James w/Strong’s #s:

But thou , when thou prayest (), enter () into thy closet , and when thou hast shut () thy door , pray () to thy Father which is in secret ; and thy Father which seeth () in secret shall reward () thee openly .

Young’s Literal Translation:

‘But thou, when thou mayest pray, go into thy chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.

Matthew 5:39 (100.00%)

World English Bible:

But I tell you, don’t resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.

King James w/Strong’s #s:

But I say () unto you , That ye resist () not evil : but whosoever shall smite () thee on thy right cheek , turn () to him the other also .

Young’s Literal Translation:

but I-I say to you, not to resist the evil, but whoever shall slap thee on thy right cheek, turn to him also the other;

Matthew 6:9 (100.00%)

World English Bible:

Pray like this: “ ‘Our Father in heaven, may your name be kept holy.

King James w/Strong’s #s:

After this manner therefore pray () ye : Our Father which art in heaven , Hallowed be () thy name .

Young’s Literal Translation:

thus therefore pray ye: ‘Our Father who art in the heavens! hallowed be Thy name.

Matthew 6:2 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, when you do merciful deeds, don’t sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward.

King James w/Strong’s #s:

Therefore when thou doest () [thine] alms , do not sound a trumpet () before thee , as the hypocrites do () in the synagogues and in the streets , that they may have glory () of men . Verily I say () unto you , They have () their reward .

Young’s Literal Translation:

whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you-they have their reward!

Matthew 6:18 (100.00%)

World English Bible:

so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret; and your Father, who sees in secret, will reward you.

King James w/Strong’s #s:

That thou appear () not unto men to fast (), but unto thy Father which is in secret : and thy Father , which seeth () in secret , shall reward () thee openly .

Young’s Literal Translation:

that thou mayest not appear to men fasting, but to thy Father who is in secret, and thy Father, who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.

Matthew 7:5 (100.00%)

World English Bible:

You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother’s eye.

King James w/Strong’s #s:

Thou hypocrite , first cast out () the beam out of thine own eye ; and then shalt thou see clearly () to cast out () the mote out of thy brother’s eye .

Young’s Literal Translation:

Hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye.

Matthew 7:3 (100.00%)

World English Bible:

Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but don’t consider the beam that is in your own eye?

King James w/Strong’s #s:

And why beholdest () thou the mote that is in thy brother’s eye , but considerest () not the beam that is in thine own eye ?

Young’s Literal Translation:

‘And why dost thou behold the mote that is in thy brother’s eye, and the beam that is in thine own eye dost not consider?

Matthew 6:22 (100.00%)

World English Bible:

“The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light.

King James w/Strong’s #s:

The light of the body is () the eye : if therefore thine eye be () single , thy whole body shall be () full of light .

Young’s Literal Translation:

‘The lamp of the body is the eye, if, therefore, thine eye may be perfect, all thy body shall be enlightened,

Matthew 6:17 (100.00%)

World English Bible:

But you, when you fast, anoint your head and wash your face,

King James w/Strong’s #s:

But thou , when thou fastest (), anoint () thine head , and wash () thy face ;

Young’s Literal Translation:

‘But thou, fasting, anoint thy head, and wash thy face,

Matthew 6:23 (100.00%)

World English Bible:

But if your eye is evil, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is the darkness!

King James w/Strong’s #s:

But if thine eye be () evil , thy whole body shall be () full of darkness . If therefore the light that is () in thee be darkness , how great [is] that darkness !

Young’s Literal Translation:

but if thine eye may be evil, all thy body shall be dark; if, therefore, the light that is in thee is darkness-the darkness, how great!

Matthew 7:4 (100.00%)

World English Bible:

Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ and behold, the beam is in your own eye?

King James w/Strong’s #s:

Or how wilt thou say () to thy brother , Let () me pull out () the mote out of thine eye ; and , behold (), a beam [is] in thine own eye ?

Young’s Literal Translation:

or, how wilt thou say to thy brother, Suffer I may cast out the mote from thine eye, and lo, the beam is in thine own eye?

Matthew 9:14 (100.00%)

World English Bible:

Then John’s disciples came to him, saying, “Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don’t fast?”

King James w/Strong’s #s:

Then came () to him the disciples of John , saying (), Why do we and the Pharisees fast () oft , but thy disciples fast () not ?

Young’s Literal Translation:

Then come to him do the disciples of John, saying, ‘Wherefore do we and the Pharisees fast much, and thy disciples fast not?’

Matthew 9:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, cheer up! Your sins are forgiven you.”

King James w/Strong’s #s:

And , behold (), they brought () to him a man sick of the palsy , lying () on a bed : and Jesus seeing () their faith said () unto the sick of the palsy ; Son , be of good cheer (); thy sins be forgiven () thee .

Young’s Literal Translation:

and lo, they were bringing to him a paralytic, laid upon a couch, and Jesus having seen their faith, said to the paralytic, ‘Be of good courage, child, thy sins have been forgiven thee.’

Matthew 9:22 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus, turning around and seeing her, said, “Daughter, cheer up! Your faith has made you well.” And the woman was made well from that hour.

King James w/Strong’s #s:

But Jesus turned him about (), and when he saw () her , he said (), Daughter , be of good comfort (); thy faith hath made thee whole (). And the woman was made whole () from that hour .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having turned about, and having seen her, said, ‘Be of good courage, daughter, thy faith hath saved thee,’ and the woman was saved from that hour.

Matthew 9:6 (100.00%)

World English Bible:

But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins—” (then he said to the paralytic), “Get up, and take up your mat, and go to your house.”

King James w/Strong’s #s:

But that ye may know () that the Son of man hath () power on earth to forgive () sins , (then saith he () to the sick of the palsy ,) Arise (), take up () thy bed , and go () unto thine house .

Young’s Literal Translation:

‘But, that ye may know that the Son of Man hath power upon the earth to forgive sins-(then saith he to the paralytic)-having risen, take up thy couch, and go to thy house.’

Matthew 9:18 (100.00%)

World English Bible:

While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.”

King James w/Strong’s #s:

While he spake () these things unto them , behold (), there came () a certain ruler , and worshipped () him , saying (), My daughter is even now dead (): but come () and lay () thy hand upon her , and she shall live ().

Young’s Literal Translation:

While he is speaking these things to them, lo, a ruler having come, was bowing to him, saying that ‘My daughter just now died, but, having come, lay thy hand upon her, and she shall live.’

Matthew 11:10 (100.00%)

World English Bible:

For this is he, of whom it is written, ‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.’

Matthew 11:10 Malachi 3:1

King James w/Strong’s #s:

For this is () [he], of whom it is written (), Behold (), I send () my messenger before thy face , which shall prepare () thy way before thee .

Young’s Literal Translation:

for this is he of whom it hath been written, Lo, I do send My messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.

Matthew 11:26 (100.00%)

World English Bible:

Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight.

King James w/Strong’s #s:

Even so , Father : for so it seemed () good in thy sight .

Young’s Literal Translation:

Yes, Father, because so it was good pleasure before Thee.

Matthew 12:47 (100.00%)

World English Bible:

One said to him, “Behold, your mother and your brothers stand outside, seeking to speak to you.”

King James w/Strong’s #s:

Then one said () unto him , Behold (), thy mother and thy brethren stand () without , desiring () to speak () with thee .

Young’s Literal Translation:

and one said to him, ‘Lo, thy mother and thy brethren do stand without, seeking to speak to thee.’

Matthew 12:37 (100.00%)

World English Bible:

For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.”

King James w/Strong’s #s:

For by thy words thou shalt be justified (), and by thy words thou shalt be condemned ().

Young’s Literal Translation:

for from thy words thou shalt be declared righteous, and from thy words thou shalt be declared unrighteous.’

Matthew 12:13 (100.00%)

World English Bible:

Then he told the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out; and it was restored whole, just like the other.

King James w/Strong’s #s:

Then saith () he to the man , Stretch forth () thine hand . And he stretched [it] forth (); and it was restored () whole , like as the other .

Young’s Literal Translation:

Then saith he to the man, ‘Stretch forth thy hand,’ and he stretched it forth, and it was restored whole as the other.

Matthew 12:2 (100.00%)

World English Bible:

But the Pharisees, when they saw it, said to him, “Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath.”

King James w/Strong’s #s:

But when the Pharisees saw () [it], they said () unto him , Behold (), thy disciples do () that which is not lawful () to do () upon the sabbath day .

Young’s Literal Translation:

and the Pharisees having seen, said to him, ‘Lo, thy disciples do that which it is not lawful to do on a sabbath.’

Matthew 12:38 (100.00%)

World English Bible:

Then certain of the scribes and Pharisees answered, “Teacher, we want to see a sign from you.”

King James w/Strong’s #s:

Then certain of the scribes and of the Pharisees answered (), saying (), Master , we would () see () a sign from thee .

Young’s Literal Translation:

Then answered certain of the scribes and Pharisees, saying, ‘Teacher, we will to see a sign from thee.’

Matthew 15:4 (100.00%)

World English Bible:

For God commanded, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.’

Matthew 15:4a Exodus 20:12; Deuteronomy 5:16
Matthew 15:4b Exodus 21:17; Leviticus 20:9

King James w/Strong’s #s:

For God commanded (), saying (), Honour () thy father and mother : and , He that curseth () father or mother , let him die () the death .

Young’s Literal Translation:

for God did command, saying, Honour thy father and mother; and, He who is speaking evil of father or mother-let him die the death;

Matthew 15:2 (100.00%)

World English Bible:

“Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat bread.”

King James w/Strong’s #s:

Why do thy disciples transgress () the tradition of the elders ? for they wash () not their hands when they eat () bread .

Young’s Literal Translation:

‘Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.’

Matthew 15:28 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus answered her, “Woman, great is your faith! Be it done to you even as you desire.” And her daughter was healed from that hour.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus answered () and said () unto her , O woman , great [is] thy faith : be it () unto thee even as thou wilt (). And her daughter was made whole () from that very hour .

Young’s Literal Translation:

then answering, Jesus said to her, ‘O woman, great is thy faith, let it be to thee as thou wilt;’ and her daughter was healed from that hour.

Matthew 18:9 (100.00%)

World English Bible:

If your eye causes you to stumble, pluck it out and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire.

Matthew 18:9 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thine eye offend () thee , pluck it out (), and cast () [it] from thee : it is () better for thee to enter () into life with one eye , rather than having () two eyes to be cast () into hell fire .

Young’s Literal Translation:

‘And if thine eye doth cause thee to stumble, pluck it out and cast from thee; it is good for thee one-eyed to enter into the life, rather than having two eyes to be cast to the gehenna of the fire.

Matthew 18:15 (100.00%)

World English Bible:

“If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother.

King James w/Strong’s #s:

Moreover if thy brother shall trespass () against thee , go () and tell him his fault () between thee and him alone : if he shall hear () thee , thou hast gained () thy brother .

Young’s Literal Translation:

‘And if thy brother may sin against thee, go and show him his fault between thee and him alone, if he may hear thee, thou didst gain thy brother;

Matthew 22:44 (100.00%)

World English Bible:

‘The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet’?

Matthew 22:44 Psalm 110:1

King James w/Strong’s #s:

The LORD said () unto my Lord , Sit thou () on my right hand , till I make () thine enemies thy footstool ?

Young’s Literal Translation:

The Lord said to my lord, Sit at my right hand, till I may make thine enemies thy footstool?

Matthew 18:33 (100.00%)

World English Bible:

Shouldn’t you also have had mercy on your fellow servant, even as I had mercy on you?’

King James w/Strong’s #s:

Shouldest () not thou also have had compassion () on thy fellowservant , even as I had pity () on thee ?

Young’s Literal Translation:

did it not behove also thee to have dealt kindly with thy fellow-servant, as I also dealt kindly with thee?

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: